home

A Study on the Synesthetic Translation Design of Elderly Rehabilitation Products from the Perspective of Lingnan Regional Culture

Authors

  • Hongling Jiang

    Guangzhou Huashang College, Guangdong, China
    Author
  • Hong Li

    Author
  • Sheng Huang

    Author

Keywords:

Synesthesia; Rehabilitation products; Translation

Abstract

Against the backdrop of an increasingly global trend of population aging, the design of geriatric rehabilitation products is gradually shifting from purely functional considerations toward incorporating cultural connotations and sensory experiences. As a significant regional cultural resource in southern China, Lingnan culture embodies a rich system of visual, tactile, and auditory symbols, offering immense value for design and development. This paper first employs a literature review method to examine relevant literature on the characteristics of Lingnan regional culture, the theory of synesthetic translation, and the current state of geriatric rehabilitation product design, thereby establishing an interdisciplinary theoretical foundation. Second, it classifies and extracts morphological symbols, material properties, and color systems within Lingnan culture, summarizing their characteristics to identify core cultural elements suitable for synesthetic translation. Building on this foundation, design practice applies the multisensory features of Lingnan culture to the three design dimensions of form, materials, and color in elderly rehabilitation products, providing new theoretical references for culture-driven rehabilitation product design.

References

Rudnicka, E., Napierała, P., Podfigurna, A., Męczekalski, B., Smolarczyk, R., & Grymowicz, M. (2020). The World Health Organization (WHO) approach to healthy ageing. Maturitas, 139, 6–11. https://doi.org/10.1016/J.MATURITAS.2020.05.018

Ling, R. E., Liu, F., Lu, X. Q., & Wang, W. (2011). Emerging issues in public health: A perspective on China’s healthcare system. Public Health, 125(1), 9–14. https://doi.org/10.1016/J.PUHE.2010.10.009

Junhong, L., & Padil, M. N. (2024). Exploring the Use of Visual Elements of Lingnan Culture in Packaging Design. Asian Journal of Research in Education and Social Sciences, 6(3), 667–678.

Li, J., Wu, Z., & Zhang, Y. (2022). Research and application of climate-responsive design of traditional vernacular houses in Chaoshan, China. Environmental Science & Sustainable Development, 7(1), 47–65.

Riccò, D. (2017). Synesthetic translations. Theories and practices for design content accessibility. Design Is Translation: The Translation Paradigm for the Culture of Design, Franco Angeli, Milano, pp. 149–171.

Kwon, J., & Iedema, A. (2022). Body and the senses in spatial experience: The implications of kinesthetic and synesthetic perceptions for design thinking. Frontiers in Psychology, 13, 864009.

Bu, L., Bu, L., Liu, H., Fan, Z., Yuan, X., Gu, X., Zhang, G., & Jia, G. (2021). A synthetical development approach for rehabilitation assistive smart product–service systems: A case study. Advanced En-gineering Informatics, 48, 101310. https://doi.org/10.1016/J.AEI.2021.101310

Gaspar, R. de P., Bonacin, R., & Gonçalves, V. P. (2018). Designing IoT Solutions for Elderly Home Care: A Systematic Study of Participatory Design, Personas and Semiotics. International Conference on Universal Access in Human-Computer Interaction, 226–245. https://doi.org/10.1007/978-3-319-92052-8_18

Balla, B. (2012). Symbolism, synesthesia, and semiotics: A multidisciplinary approach. Xlibris Corporation.

Krampen, M. (1989). Semiotics in Architecture and Industrial/Product Design. Design Issues, 5(2), 124. https://doi.org/10.2307/1511519

Downloads

Published

2026-04-10

How to Cite

A Study on the Synesthetic Translation Design of Elderly Rehabilitation Products from the Perspective of Lingnan Regional Culture. (2026). Art & Design for Humanity, 2(04). https://adh-journal.com/index.php/journal001/article/view/48